The Appendix of Indo-European Roots
(Appendix I) that follows this essay is designed to allow
the reader to trace English words derived from Indo-European
languages back to their fundamental components in Proto-Indo-European,
the parent language of all ancient and modern Indo-European
languages. This essay provides some basic information about
the structure and grammar of Proto-Indo-European as an aid
to understanding the etymologies of these English words. In
the text below, terms in boldface are Indo-European roots
and words that appear as entries in Appendix I. Words in
small capitals are Modern English derivatives of
Indo-European roots. An asterisk (*) is used to signal a
word or form that is not preserved in any written documents
but that can be reconstructed on the basis of other
evidence.
Indo-European is the name given for
geographic reasons to the large and well-defined linguistic
family that includes most of the languages of Europe, past
and present, as well as those found in a vast area extending
across Iran and Afghanistan to the northern half of the
Indian subcontinent. In modern times the family has spread
by colonization throughout the Western Hemisphere.
A curious byproduct of the age of
colonialism and mercantilism was the introduction of
Sanskrit in the 18th century to European intellectuals and
scholars long familiar with Latin and Greek and with the
European languages of culture — Romance, Germanic, and
Slavic. The comparison of the classical language of India
with the two classical languages of Europe revolutionized
the perception of linguistic relationships.
Speaking to the Asiatick Society in
Calcutta on February 2, 1786, the English Orientalist and
jurist Sir William Jones (1746-1794) uttered his now famous
pronouncement:
The Sanskrit language, whatever
be its antiquity, is of a wonderful structure; more
perfect than the Greek, more copious than the Latin, and
more exquisitely refined than either, yet bearing to both
of them a stronger affinity, both in the roots of verbs
and in the forms of grammar, than could possibly have been
produced by accident; so strong, indeed, that no
philologer could examine them all three, without believing
them to have sprung from some common source, which,
perhaps, no longer exists.
Of course, the fact that certain
languages present similarities among themselves does not
necessarily mean they are related. Some similarities may be
accidental: the Greek verb "to breathe," "blow," has a root
pneu-, and in the language of the Klamath of Oregon
the verb "to blow" is pniw-, but these languages are
not remotely related. Other similarities may reflect
universal or near-universal features of human language: in
the languages of most countries where the bird is known, the
cuckoo has a name derived from the noise it makes. A
vast number of languages around the globe have "baby talk"
words like mama and papa. Finally, languages
commonly borrow words and other features from one another,
in a whole gamut of ways ranging from casual or chance
contact to learned coinages of the kind that English
systematically makes from Latin and Greek.
But where all of these
possibilities must be excluded, the comparatist assumes
genetic filiation: descent from a common ancestor. In the
case of Indo-European, as Sir William Jones surmised over
two centuries ago, that ancestor no longer exists. It has
been rightly said that the comparatist has one fact and one
hypothesis. The one fact is that certain languages present
similarities among themselves so numerous and so precise
that they cannot be attributed to chance and of such a kind
that they cannot be explained as borrowings or as universal
features. The one hypothesis is that these languages must
then be the result of descent from a common original.
In the early part of the 19th
century, scholars set about systematically exploring the
similarities observable among the principal languages spoken
now or formerly in the regions from Iceland and Ireland in
the west to India in the east and from Scandinavia in the
north to Italy and Greece in the south. They were able to
group these languages into a family that they called
Indo-European (the term first occurs in English in 1813,
though in a sense slightly different from today's). The
similarities among the different Indo-European languages
require us to assume that they are the continuation of a
single prehistoric language, a language we call
Indo-European or Proto-Indo-European. In the
words of the greatest Indo-Europeanist of his age, the
French scholar Antoine Meillet (1866-1936), "We will term
Indo-European language every language which at any time
whatever, in any place whatever, and however altered, is a
form taken by this ancestor language, and which thus
continues by an uninterrupted tradition the use of
Indo-European."
The dialects or branches of
Indo-European still represented today by one or more
languages are Indic and Iranian, Greek, Armenian, Slavic,
Baltic, Albanian, Celtic, Italic, and Germanic. The present
century has seen the addition of two branches to the family,
both of which are extinct: Hittite and other Anatolian
languages, the earliest attested in the Indo-European
family, spoken in what is now Turkey in the second and first
millennia B.C.; and the two Tocharian
languages, the easternmost of Indo-European dialects, spoken
in Chinese Turkistan (modern Xinjiang Uygur) in the first
millennium A.D.
English is the most prevalent
member of the Indo-European family, the native language of
nearly 350 million people and the most important second
language in the world. It is one of many direct descendants
of Indo-European, one of whose dialects became prehistoric
Common Germanic, which subdivided into dialects of which one
was West Germanic; this in turn broke up into further
dialects, one of which emerged into documentary attestation
as Old English. From Old English we can follow the
development of the language directly, in texts, down to the
present day.
This history is our linguistic
heritage; our ancestors, in a real cultural sense, are our
linguistic ancestors. But it must be stressed that
linguistic heritage, while it may tend to correspond with
cultural continuity, does not imply genetic or biological
descent. Linguists use the phrase "genetically related" to
refer simply to languages descended from a common ancestor.
The transmission of language by conquest, assimilation,
migration, or any other ethnic movement is a complex and
enigmatic process that this discussion does not propose to
examine—beyond the general proposition that in the case of
Indo-European no genetic conclusions can or should be drawn.
Although English is a member of the
Germanic branch of Indo-European and retains much of the
basic structure of its origin, it has an exceptionally mixed
lexicon. During the 1400 years of its documented history, it
has borrowed extensively and systematically from its
Germanic and Romance neighbors and from Latin and Greek, as
well as more sporadically from other languages (compare the
Appendix of Semitic Roots in English
below, pages 2062-2068). At the same time, it has lost the
great bulk of its original Old English vocabulary. However,
the inherited vocabulary, though now numerically a small
proportion of the total, remains the genuine core of the
language; all of the 100 words shown to be the most frequent
in the Corpus of Present-Day American English, also known as
the Brown Corpus, are native words; and of the second 100,
83 are native. A children's tale like The Little Red Hen,
for example, contains virtually no loanwords.
Yet precisely because of its
propensity to borrow from ancient and modern Indo-European
languages, especially those mentioned above but including
nearly every other member of the family, English has in a
way replaced much of the Indo-European lexicon it lost.
Thus, while the distinction between native and borrowed
vocabulary remains fundamentally important, more than 50
percent of the basic roots of Indo-European as represented
in Julius Pokorny's Indogermanisches Etymologisches
Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary]
(Bern, 1959) are represented in Modern English by one means
or the other. Indo-European therefore looms doubly large in
the background of our language.
After the initial identification of
a prehistoric language underlying the modern Indo-European
family and the foundation of the science of comparative
linguistics, the detailed reconstruction of Proto-Indo-European
proceeded by stages still fascinating to observe. The main
outlines of the reconstructed language were already seen by
the end of the 1870s, but it was only during the course of
the 20th century that certain of these features received
general acceptance. The last decades of the 20th century
have happily witnessed a resurgence of Indo-European
studies, catalyzed by advances in linguistic theory and an
increase in the available data that have resulted in a
picture of the reconstructed proto-language that is, in a
word, tighter. The grammar of Indo-European today is more
thoroughly organized and more sharply focused at all levels.
There are fewer loose ends, fewer hazy areas, and those that
remain are more clearly identified as such. New etymologies
continue to be made, new roots are recognized, and older
etymologies undergo revision to incorporate new evidence or
better analyses. The attention to detail in reconstruction
in this newly revised Roots Appendix reflects these ongoing
developments in the field: Indo-European studies are alive
with excitement, growth, and change.
The comparative method—what we have
called the comparatist's "one fact and one
hypothesis"—remains today the most powerful device for
elucidating linguistic history. When it is carried to a
successful conclusion, the comparative method leads not
merely to the assumption of the previous existence of an
antecedent common language but to a reconstruction of all
the salient features of that language. In the best
circumstances, as with Indo-European, we can reconstruct the
sounds, forms, words, even the structure of sentences—in
short, both grammar and lexicon—of a language spoken before
the human race had invented the art of writing. It is worth
reflecting on this accomplishment. A reconstructed grammar
and dictionary cannot claim any sort of completeness, to be
sure, and the reconstruction may always be changed because
of new data or better analysis. But it remains true, as one
distinguished scholar has put it, that a reconstructed
protolanguage is "a glorious artifact, one which is far more
precious than anything an archaeologist can ever hope to
unearth."
Before proceeding with a survey of
the lexicon and culture of the Indo-Europeans, it may be
helpful to give a concrete illustration of the method used
to reconstruct the Proto-Indo-European vocabulary and a
brief description of some of the main features of the Proto-Indo-European
language. The example will serve as an introduction to the
comparative method and indicate as well the high degree of
precision that the techniques of reconstruction permit.
A number of Indo-European languages
show a similar word for the kinship term "daughter-in-law":
Sanskrit snu

,
Old English snoru, Old Church Slavonic sn
kha
(Russian snokhá), Latin nurus, Greek nuós,
and Armenian nu. All of these forms, called
cognates, provide evidence for the phonetic shape of the
prehistoric Indo-European word for "daughter-in-law" that is
their common ancestor. Sanskrit, Germanic, and Slavic agree
in showing an Indo-European word that began with sn-.
We know that an Indo-European s was lost before n
in other words in Latin, Greek, and Armenian, so we can
confidently assume that Latin nurus, Greek nuós,
and Armenian nu also go back to an Indo-European *sn-.
(Compare Latin nix [stem niv-], "snow," with
English SNOW, which preserves the s.)
This principle is spoken of as the regularity of sound
correspondences; it is basic to the sciences of
etymology and comparative linguistics.
Sanskrit, Latin, Greek, and
Armenian agree in showing the first vowel as -u-. We
know from other examples that Slavic
regularly corresponds to Sanskrit u and that in this
position Germanic o (of Old English snoru) has
been changed from an earlier u. It is thus
justifiable to reconstruct an Indo-European word beginning
*snu-.
For the consonant originally
following *snu-, closer analysis is required. The key
is furnished first by the Sanskrit form, for we know there
is a rule in Sanskrit that s always changes to
(a sh-like sound) after the vowel u. Therefore
a Sanskrit snu
-
must go back to an earlier *snus-. In the same
position, after u, an old -s- changes to kh
(like the ch in Scottish loch or German ach)
in Slavic; hence the Slavic word, too, reflects *snus-.
In Latin always, and in Germanic under certain conditions,
an old -s- between vowels changed to -r-. For
this reason Latin nurus and Old English snoru
may go back to older *snus- (followed by a vowel) as
well. In Greek and Armenian, on the other hand, an old -s-
between vowels disappeared entirely, as we know from
numerous instances. Greek nuós and Armenian nu
(stem nuo-) thus regularly presuppose the same
earlier form, *snus- (followed by a vowel). All the
comparative evidence agrees, then, on the Indo-European root
form *snus-.
For the ending, the final vowels of
Sanskrit snu

,
Old English snoru, and Slavic sn
kha
all presuppose earlier -
(*snus-
),
which is the ordinary feminine ending of these languages. On
the other hand, Latin nurus, Greek nuós, and
Armenian nu (stem nuo-) all regularly
presuppose the earlier ending *-os (*snus-os).
We have an apparent impasse; but the way out is given by the
gender of the forms in Greek and Latin. They are feminine,
even though most nouns in Latin -us and Greek -os
are masculine.
Feminine nouns in Latin -us
and Greek -os, since they are an abnormal type,
cannot have been created afresh; they must have been
inherited. This suggests that the original Indo-European
form was *snusos, of feminine gender. On the other
hand, the commonplace freely formed ending for feminine
nouns was *-
.
It is reasonable to suggest that the three languages
Sanskrit, Germanic, and Slavic replaced the peculiar
feminine ending *-os (because that ending was
normally masculine) with the normal feminine ending *-
,
and thus that the oldest form of the word was *snusos
(feminine).
One point remains to be
ascertained: the accent. Of those four language groups that
reflect the Indo-European accent—Sanskrit, Greek, (Balto-)Slavic,
and Germanic—the first three agree in showing a form
accented on the last syllable: snu

,
nuós, snokhá. The Germanic form is equally precise,
however, since the rule is that old -s- went to -r-
(Old English snoru) only if the accented syllable
came after the -s-.
On this basis we may add the
finishing touch to our reconstruction: the full form of the
word for "daughter-in-law" in Indo-European is
*snusós.
It is noteworthy that no single
language in the family preserves this word intact. In every
language, in every tradition in the Indo-European family,
the word has been somehow altered from its original shape.
It is the comparative method that permits us to explain the
different forms in this variety of languages by the
reconstruction of a unitary common prototype, a common
ancestor.
A large part of the success of the
comparative method with the Indo-European family is due to
both the number and the precision of the agreements among
the languages, not only in the regular sound correspondences
of the roots but even more strikingly in the particulars of
morphology, the forms of language in their grammatical
function. Consider the partial paradigms of the words for
"dog" (kwon-) and "to kill" (gwhen-):
| |
Hittite |
Greek |
Vedic
Sanskrit |
| nominative |
kuwas |
kú |
(u)v  |
| accusative |
kuwanan |
kúna |
v nam |
| genitive |
k nas |
kunós |
únas |
| |
|
|
|
| |
Lithuanian |
Old Irish |
Proto-Indo-
European |
| nominative |
uõ |
cú |
*k(u)w (n) |
| accusative |
ùni |
coin |
*kwón |
| genitive |
uñs |
con |
*kunés |
| |
|
|
|
| |
Hittite |
Vedic
Sanskrit |
Proto-Indo-
European |
third singular
present
indicative |
kuenzi |
hánti |
*gwhén-ti |
third plural
present
indicative |
kunanzi |
ghnánti |
*gwhn-énti |
The agreement of detail in sound
correspondences (see the
chart
on pages 2018-2019), in vowel alternations and their
distribution, in the accent, in the grammatical forms
(endings), and in the syntactic functions is little short of
astounding.
Speech Sounds and Their
Alternations. The system of sounds in Proto-Indo-European
was rich in stop consonants. There was an unvoiced series,
p, t, ¡¤ (like the ky sound at the beginning of
cute), k (like the c of cup),
kw (like the qu of quick), a
voiced series, b, d,
,
g, gw, and a voiced aspirate or "murmured"
series, bh, dh,
h,
gh, gwh, pronounced like the voiced series
but followed by a puff of breath. (Some scholars would
reinterpret the traditional voiced series as an unvoiced
ejective, or glottalized, one. While this new glottalic
theory accounts for some typological difficulties, it
introduces more problems than it solves. In this work, as in
most current handbooks, Indo-European forms appear in their
traditional shape.)
The three series of k-like sounds,
or velars, seen above—termed palatal (¡¤,
,
h),
plain (k, g, gh), and labiovelar (kw, gw,
gwh)—were reduced to two in most of the
daughter languages. In the so-called "centum languages"
(comprising Greek, Italic, Germanic, and Celtic), the
palatal velars become plain velars and the labiovelars at
first remained, while in the "satem" languages
(Indo-Iranian, Balto-Slavic, and Armenian), the labiovelars
became plain velars and the palatals became sibilants. (The
terms "centum" and "satem" come respectively from the Latin
and Avestan words for "hundred," illustrating the two
developments.) The boldface entry words in Appendix I do not
distinguish plain from palatal velars, but more precise
information is given for the interested reader in some
entries following the English gloss of the root.
If Proto-Indo-European was rich in
stop consonants, it was correspondingly poor in continuants,
or fricatives, such as English f, v, th, s, and z,
having only s, which was voiced to z before
voiced stop consonants. It had as well three laryngeals
or h-like sounds,
1,
2,
3,
of disputed phonetic value (equivalent notations are
h1, h2, h3
or H1, H2, H3).
The sounds are preserved as such (at least in part) only in
Hittite and the other Anatolian languages in cuneiform
documents from the second millennium B.C.
Compare Hittite pa
s-,
"to protect," coming directly from Indo-European *pa
2-s-
(PASTOR, see p
-),
or Hittite
arb-,
"to change allegiance or status," from Indo-European *
3orbh-
(ORPHAN, see orbh-). In all the other
languages of the family, the laryngeals are lost, and their
former presence in a word can only be deduced from indirect
evidence such as the vowel "coloring" and the contractions
discussed below. Elucidation of the details of these
laryngeals remains one of the most interesting problems
confronting Indo-Europeanists today.
Proto-Indo-European had two nasals,
m and n, two liquids, r and l,
and the glides w and y. A salient
characteristic of Indo-European was that these sounds could
function both as consonants and as vowels. Their consonantal
value was as in English. As vowels, symbolized
,
,
,
and
,
the liquids and nasals sounded much like the final syllables
of English bottom, button, bottle, and butter.
The vocalic counterparts of w and y were the
vowels u and i. The laryngeals too could
function both as consonants and as vowels: their consonantal
value was that of h-like sounds, while as vowels they
were varieties of schwa, much like the final syllable of
English sofa; hence the choice of schwa to represent
laryngeals in Appendix I.
The other vowels of Indo-European
were e, o, and a. These, as well as i
and u, occurred both long and short, as did the
diphthongs ei, oi, ai, eu, ou, au. (All vowels are
pronounced as in Latin or Italian.) Since we can distinguish
chronological layers in Proto-Indo-European, it can be said
that a number of the long vowels of later Indo-European
resulted from the contraction of early Indo-European short
vowels with a following
,
a process consisting of the loss of
with compensatory lengthening of the preceding vowel.
Already in Proto-Indo-European itself, two of the three
laryngeals had the property of "coloring" an adjacent
fundamental vowel e to a and o,
respectively, before the contractions took place. Thus the
root p
-,
"to protect," is contracted from older *pa
2-,
with "a-coloring" from *pe
2-;
the root d
-,
"to give," is contracted from older *do
3-,
with "o-coloring" from *de
3-;
and the root dh
-,
"to set, put," is contracted from older *dhe
1-,
without coloring. The fundamental vowel in each of these
roots, as in most Indo-European roots, was originally e.
In scholarly usage it is now customary to write the
noncoloring laryngeal as
1
(or h1); the a-coloring laryngeal as
2
(or h2); and the o-coloring laryngeal as
3
(or h3). The three laryngeals are
identified by number in the "oldest root form" information
given at the beginning of certain entries in the Appendix,
following the English gloss of the root. Elsewhere, in the
boldface entrywords and cross-references, as well as in the
italic citation of root forms and other reconstructions in
the main text of an entry, the notation of these laryngeals
is simplified to
.
The vowel before the schwa is sufficient to distinguish the
three in the cases of contraction to a long vowel, and in
other positions in most languages other than Greek the three
merge to one. Laryngeals also colored a following vowel e
(but not o) before their loss. Thus ant-,
"front, forehead," is from earlier *
2ent-,
colored to *
2ant-
(Hittite
ant-,
"front, forehead"); op-, "to work, produce in
abundance," is from earlier *
3ep-,
colored to *
3op-
(Hittite
app-in-ant-,
"rich"); and ed-, "to eat," is from earlier *
1ed-,
without coloring (Hittite ed-, "to eat"). Note that
only the vowel e could be colored by a laryngeal;
owi- "sheep" is from *
2owi-,
while ag- is from *
2eg-
with coloring. Initial laryngeals are also only noted as
part of the "oldest root form" information in relavant
entries.
A characteristic feature of
Indo-European was the system of vocalic alternations
termed apophony or ablaut. This was a set of
internal vowel changes expressing different morphological
functions. A clear reflex of this feature is preserved in
the English strong verbs, where, for example, the vocalic
alternations between write and wrote, give and
gave, express the present and past tenses. Ablaut in
Indo-European affected the vowels e and o. The
fundamental form was e; this e could appear as
o under certain conditions, and in other conditions
both e and o could disappear entirely. On this
basis we speak of given forms in Indo-European as
exhibiting, respectively, the e-grade (or full
grade), the o-grade, or the zero grade.
The e and the o might furthermore occur as
long
or
,
termed the lengthened grade.
To illustrate: the Indo-European
root ped-, "foot," appears in the e-grade in Latin
ped- (PEDAL), but in the o-grade in Greek
pod- (PODIATRIST). Germanic *f
tuz
(FOOT) reflects the lengthened o-grade *p
d-.
The zero grade of the same root shows no vowel at all:
*pd-, *bd-, a form attested in Sanskrit.
When the zero grade involved a root
with one of the sounds m, n, r, l, w, or y
(collectively termed resonants), the resonant would
regularly appear in its vocalic function, forming a
syllable. We have the e-grade root senkw-
in English SINK, the o-grade form *sonkw-
in SANK, and the zero-grade form *s
kw-
in SUNK.
In the paradigms cited earlier, the
word for "dog," kwon-, appears in the o-grade in the
accusative case *kwón-(
),
in the zero grade in the genitive case *kun-(és), and
in the lengthened o-grade in the nominative case *kw
(n).
Note that the nonsyllabic resonant w appears as the
vowel u when it becomes syllabic. The verb "to kill,"
gwhen-, appears in the e-grade in the
third singular *gwhén-(ti), and in the
zero grade in the third plural *gwhn-(énti).
It appears in the o-grade *gwhon- in
Germanic *ban-
n-
(BANE). The n of the zero grade *gwhn-
becomes syllabic (
)
before a consonant: *gwh
-(ty
-)
becoming Germanic *gundj
(GUN).
In the case of roots with long
vowels arising from contraction with
,
the ablaut can be most clearly understood by referring to
the older, uncolored and uncontracted forms. Thus p
-,
"to protect," contracted from *pe
2-
colored to *pa
2-,
has a zero grade *p
-;
d
-,
"to give," contracted from *de
3-
colored to *do
3-,
has a zero grade *d
-;
dh
-,
"to place," contracted from *dhe
1-,
has a zero grade *dh
-.
The fundamental vowel of the full grade disappears in the
zero grade, and only the
remains. Long
and long
could also arise from contraction: full grade peu
-,
"to purify," has a zero grade *pu
-
contracted to *p
-
(PURE); full grade pei
-,
"to be fat, swell," has a zero grade *pi
-
contracted to *p
-
(IRISH). In roots of the structure of p
(i)-
"to drink," from earlier *pe
3(i)-,
the variant with (i) formed a zero-grade *pi
-,
contracted to *p
-
(PIROGI).
Grammatical Forms and Syntax.
Proto-Indo-European was a highly inflected language.
Grammatical relationships and the syntactic function of
words in the sentence were indicated primarily by variations
in the endings of the words. Nouns had different endings for
different cases, such as the subject and the direct object
of the verb, the possessive, and many other functions, and
for the different numbers, namely the singular, plural, and
a special dual number for objects occurring in pairs. Verbs
had different endings for the different persons (first,
second, third) and numbers (singular, plural, dual), for the
voices active, passive, and middle (a sort of reflexive), as
well as special affixes for a rich variety of tenses, moods,
and categories such as causative-transitive (*-éyo-)
and stative-intransitive (*-
-)
verbs. Practically none of this rich inflection is preserved
in Modern English, but it has left its trace in many
formations in Germanic and in other languages such as Latin
and Greek. These are noted in Appendix I where they are
relevant.
With the exception of the numbers
five to ten and a group of particles including certain
conjunctions and quasi-adverbial forms, all Indo-European
words underwent inflection. The structure of all inflected
words, regardless of part of speech, was the same: root
plus one or more suffixes plus ending. Thus
the word *ker-wo-s, "a stag," is composed of the root
ker-1, "horn," plus the noun suffix *-u-,
plus the possessive adjective suffix *-o-, plus the
nominative singular ending *-s: "the horned one." The
root contained the basic semantic kernel, the underlying
notion, which the suffix could modify in various ways. It
was primarily the suffix that determined the part of speech
of the word. Thus a single root like prek-, "to ask,"
could, depending on the suffix, form a verb *p
k-sko-,
"to ask" (Latin poscere), a noun *prek-,
"prayer" (Latin prec
s),
and an adjective *prok-o-, "asking" (underlying Latin
procus, "suitor"). Note that *prek-, *prok-,
and *p
k-
have, respectively, e-grade, o-grade, and zero grade.
The root could undergo certain
modifications. Extensions or enlargements did
not affect the basic meaning and simply reflect formal
variations between languages. Suffixes had more specific
values. There were verbal suffixes that made nouns into
verbs (*-yo-) and others that marked different types
of action, like transitive (*-éyo-) and stative-intransitive
(*-
-).
There were nominal suffixes that made agent nouns (*-ter-),
abstract nouns (*-ti-), verbal nouns (*-wer/n-)
and verbal adjectives (*-to-, *-ent-), and nouns of
instrument (*-tro-) and other functions.
The root plus the suffix or
suffixes constituted the stem. The stems represented
the basic lexical stock of Indo-European, the separate words
of its dictionary. Yet a single root would commonly furnish
a large number of derivative stems with different suffixes,
both nominal and verbal, much as English love is both
noun and verb as well as the base of such derivatives as
lovely, lover, and beloved. For this reason it is
customary to group such collections of derivatives, in a
variety of Indo-European languages, under the root on which
they are built. The root entries of Appendix I are arranged
in this way, with derivatives that exhibit similar suffixes
forming subgroups consisting of Indo-European stems or
words.
Indo-European made extensive use of
suffixation in the formation of words but had very few
prefixes. The use of such prefixes ("preverbs") as Latin
ad-, con-, de-, ex- (ADVENT, CONVENE, DERIVE,
EXPRESS) or Germanic be- (BECOME,
BEGET) can be shown to be a development of the
individual languages after the breakup of the common
language. In Indo-European such "compounds" represented two
independent words, a situation still reflected in Hittite
and the older Sanskrit of the Vedas (the sacred books of the
ancient Hindus) and surviving in isolated remnants in Greek
and Latin.
An important technique of word
formation in Indo-European was composition, the
combining of two separate words or notions into a single
word. Such forms were and continue to be built on underlying
simple sentences; an example in English would be "He is
someone who cuts wood," whence "He is a
woodcutter." It is in the area of composition that
English has most faithfully preserved the ancient
Indo-European patterns of word formation, by continuously
forming them anew, re-creating them. Thus housewife
is immediately analyzable into house + wife, a
so-called descriptive compound in which the first member
modifies the second; the same elements compounded in Old
English, h
s
+ w
f,
have been preserved as an indivisible unit in hussy.
Modern English has many different types of compound, such as
catfish, housewife, woodcutter, pickpocket, or
blue-eyed; the same types may be found in the other
Germanic languages and in Sanskrit, Greek, Latin, Celtic,
and Slavic.
The comparative study of
Indo-European poetics has shown that such compounds were
considered particularly apt for elevated, formal styles of
discourse; they are a salient characteristic especially of
Indo-European poetic language. In addition, it is amply
clear that in Indo-European society the names of individual
persons—at least in the priestly and ruling (or warrior)
classes—were formed by such two-member compounds. Greek
names like Sophocles, "famed for wisdom," Celtic
names like Vercingetorix, "warrior-king," Slavic
names like Mstislav, "famed for vengeance," Old
Persian names like Xerxes, "ruling men," and Germanic
names like Bertram, "bright raven," are all
compounds. The type goes as far back as Proto-Indo-European,
even if the individual names do not. English family names
continue the same tradition with such types as Cartwright
and Shakespeare, as do those of other languages, like
Irish (O')Toole, "having the people's valor."
Semantics.
A word of caution
should be entered about the semantics of the roots. It is
perhaps more hazardous to attempt to reconstruct meaning
than to reconstruct linguistic form, and the meaning of a
root can only be extrapolated from the meanings of its
descendants. Often these diverge sharply from one another,
and the scholar is reduced in practice to inferring only
what seems a reasonable, or even merely possible, semantic
common denominator. The result is that reconstructed words,
and particularly roots, are often assigned hazy, vague, or
unspecific meanings. This is doubtless quite illusory; a
portmanteau meaning for a root should not be confused with
the specific meaning of a derivative of that root at a
particular time and place. The apparent haziness in meaning
of a given Indo-European root often simply reflects the fact
that with the passage of several thousand years the
different words derived from this root in divergent
languages have undergone semantic changes that are no longer
recoverable in detail. Nevertheless, some roots can be given
specific semantic values, such as nes-1,
"to return safely home" (NOSTALGIA).
The reconstruction of a
protolanguage—the common ancestor of a family of spoken
or attested languages—has a further implication. Language is
a social fact; languages are not spoken in a vacuum but by
human beings living in a society. When we have reconstructed
a protolanguage, we have also necessarily established the
existence of a prehistoric society, a speech community that
used that protolanguage. The existence of Proto-Indo-European
presupposes the existence, in some fashion, of a society of
Indo-Europeans.
Language is intimately linked to
culture in a complex fashion; it is at once the expression
of culture and a part of it. Especially the lexicon of a
language—its dictionary—is a face turned toward culture.
Though by no means a perfect mirror, the lexicon of a
language remains the single most effective way of
approaching and understanding the culture of its speakers.
As such, the contents of the Indo-European lexicon provide a
remarkably clear view of the whole culture of an otherwise
unknown prehistoric society.
The evidence that archaeology can
provide is limited to material remains. But human culture is
not confined to material artifacts. The reconstruction of
vocabulary can offer a fuller, more interesting view of the
culture of a prehistoric people than archaeology precisely
because it includes nonmaterial culture.
Consider the case of religion. To
form an idea of the religion of a people, archaeologists
proceed by inference, examining temples, sanctuaries, idols,
votive objects, funerary offerings, and other material
remains. But these may not be forthcoming; archaeology is,
for example, of little or no utility in understanding the
religion of the ancient Hebrews. Yet, for the
Indo-European-speaking society, we can reconstruct with
certainty the word for "god," *deiw-os, and the
two-word name of the chief deity of the pantheon, *dyeu-p
ter-
(Latin I
piter,
Greek Zeus pat
r,
Sanskrit Dyau
pitar, and Luvian Tatis Tiwaz). The forms *dyeu-
and *deiw-os are both derivatives of a root dyeu-,
meaning "to shine," which appears in the word for "day" in
numerous languages (Latin di
s;
but English DAY is from a different root).
The notion of deity was therefore linked to the notion of
the bright sky.
The second element of the name of
the chief god, *dyeu-p
ter-,
is the general Indo-European word for FATHER,
used not in the sense of father as parent but with the
meaning of the adult male who is head of the household, the
sense of Latin pater familias. For the Indo-Europeans
the society of the gods was conceived in the image of their
own society as patriarchal. The reconstructed words *deiw-os
and *dyeu-p
ter-
alone tell us more about the conceptual world of the
Indo-Europeans than a roomful of graven images.
The comparative method enables us
to construct a basic vocabulary for the society of speakers
of Proto-Indo-European that extends to virtually all aspects
of their culture. This basic vocabulary is, to be sure, not
uniform in its attestation. Most Indo-European words are
found only in some of the attested languages, not in all,
which suggests that they may have been formed at a period
later than the oldest common Indo-European we can
reconstruct. There are also dialectal words that are limited
in the area of their extension, as in the case of an
important sociological term such as the word for "people,"
teut
-,
which is confined to the western branches: Italic, Celtic,
and Germanic. (It is the base of German Deutsch and
of DUTCH and TEUTONIC.) In
cases such as these, where a word is attested in several
traditions, it is still customary to call it Indo-European,
even though it may not date from the remotest
reconstructible time. It is in this sense, universally
accepted by scholars, that the term Indo-European has
been used in this Dictionary.
We may examine the contents of this
Indo-European lexicon, which aside from its inherent
interest permits us to ascertain many characteristics of
Indo-European society. It is remarkable that by far the
greater part of this reconstructed vocabulary is preserved
in native or borrowed derivatives in Modern English.
General Terms.
It is
appropriate to begin with a sampling of basic terms that
have no special cultural value but attest to the richness of
the tradition. All are widespread in the family. There are
two verbs expressing existence, es- and bheu
-,
found in English IS, Latin esse, and
English BE, Latin fu-t
rus
(FUTURE), respectively. There are verbs
meaning "to sit" (sed-), "to lie" (legh-, kei-1),
and "to stand" (st
-).
There are a number of verbs of motion, like gw
-,
"to come," ei-, "to go," ter
-2,
"to cross over," sekw-1, "to
follow," kei-2, "to set in motion," and
the variants of "rolling or turning motion" in wel-2,
wer-2, and kwel-1.
The notion of carrying is
represented by the widespread root bher-1
(BEAR1), found in every branch
except Anatolian. This root is noteworthy in that it formed
a phrase n
-men-
bher-, "to bear a name," which is reconstructible from
several traditions, including English. This phrase formed a
counterpart to n
-men-
dh
-,
"to give a name," with the verb dh
-,
"to set, put," in Sanskrit, Greek, and Slavic tradition. The
persistence of these expressions attests the importance of
the name-giving ritual in Indo-European society.
For the notions of eating and
drinking, the roots ed- and p
(i)-
are most widespread. The metaphor in "drunk, intoxicated,"
seems to have been created independently a number of times
in the history of the Indo-European languages; Latin
brius,
"drunk" (INEBRIATED), was without etymology
until a cognate turned up in the Hittite verb meaning "to
drink"; both are derived from the root egwh-.
The verb "to live" was gwei-;
it formed an adjective *gw
-wos,
"alive," which survives in English QUICK,
whose original sense is seen in the biblical phrase the
quick and the dead. For the notion of begetting or
giving birth there are two roots, tek- and the
extremely widely represented gen
-,
which appears not only as a verb but also in various nominal
forms like *gen
-os,
"race," and the prototypes of English KIN and
KIND.
A number of qualitative adjectives
are attested that go back to the protolanguage. Some come in
semantic pairs: sen-, "old," and newo-, "new";
also sen-, "old," and yeu-, "youthful vigor";
*tenu-, "thin" (under ten-), and tegu-,
"thick"; gwer
-1,
"heavy," and legwh-, "light." There are
also the two prefixes (e)su-, "good, well-," and
dus-, "bad, ill-," in the Greek forms borrowed as
EU- and DYS-. But normally adjectives
denoting value judgments like "good" and "bad" are not
widespread in the family and are subject to replacement;
English good, Latin bonus, and Greek
agathos have nothing to do with one another, and each is
confined to its own branch of the family.
The personal pronouns belong to the
very earliest layer of Indo-European that can be reached by
reconstruction. Their forms are unlike those of any other
paradigms in the language; they have been called the
"Devonian rocks" of Indo-European. The lack of any formal
resemblance in English between the subject case (nominative)
I and the object case (accusative) ME
is a direct and faithful reflection of the same disparity in
Proto-Indo-European, respectively eg (*eg
)
and me-1. The other pronouns are tu-
(*te-), "thou," nes-2 or we-,
"we," and yu-, "you." No pronouns for the third
person were in use.
The cognate languages give evidence
for demonstrative and interrogative pronouns. Both have also
developed into relative pronouns in different languages. The
most persistent and widespread pronominal stems are to-
and kwo-, which are preserved in the
English demonstrative and interrogative-relative pronouns
and adverbs beginning with th- (THIS, THEN)
and wh- (WHO, WHICH, WHEN).
All the languages of the family
show some or all of the Indo-European numerals. The language
had a decimal system. There is complete agreement on the
numerals from two to ten: dwo- (*duw
),
trei- (*treyes), kwetwer- (*kwetwores),
penkwe, s(w)eks, sept
,
okt
(u),
new
,
dek
.
For the numeral "one" the dialects vary. We have a root
sem-1 in some derivatives, while the western
Indo-European languages Germanic, Celtic, and Latin share
the form oi-no-. The word for "hundred," formed from
dek
,
"ten," was *(d)k
tom.
No common form for "thousand" or any other higher number can
be reconstructed for the protolanguage. The deeper origins
of the names of the numbers are purely speculative. They
were occasionally subject to renewal: "four" in the most
ancient branch, Anatolian, is a derivative of mei-2,
"small," extended to *meiu-: the meaning was "little
(hand)," minus the thumb.
Nature and the Physical
Environment. A large number of terms relating to time,
weather, seasons, and natural surroundings can be
reconstructed from the daughter languages, some of which
permit certain inferences about the homeland of the
Indo-European-speaking people before the period of
migrations took them to the different localities where they
historically appear.
There are several words for "year,"
words that relate to differing conceptions of the passage of
time. Such are y
r-
(YEAR), related to words denoting activity;
wet-2, the year as a measure of the growth
of a domestic animal (WETHER, basically
"yearling"); and at- in Latin annus (ANNUAL),
from a verb meaning "to go," referring to the year as
passage or change. The seasons were distinguished in
Indo-European: ghei-, "winter," wes-
,
"spring," and sem-2, "summer."
The lunar month was a unit of time.
The word for "month" (*m
ns-)
is in some languages identical with the word for "moon," in
others a derivative of it, as in Germanic *m
n
th-
remade from *m
n
s-.
"Moon/month" in Indo-European is a derivative of the verb
"to meas-ure," m
-2.
The adjective sen- (*seno-), "old," was also
used for the waning of the moon, on the evidence of several
languages.
The other celestial bodies
recognized were the sun, s
wel-,
and the stars, ster-3. There is evidence
from several traditions for similar designations of the
constellation Ursa Major, though these may not go back to
the earliest Indo-European times. The movement of the sun
dictated the names for the points of the compass. The word
EAST is derived from the verbal root aus-,
"to shine," as is the word for "dawn" (Latin Aurora),
deified since Indo-European times on the evidence of Greek,
Lithuanian, and Sanskrit. The setting sun furnished the word
for "evening" and "west": wes-pero-. The most
widespread of the words for "night" was nekw-t-.
Words for "day" include agh- and such dialectal
creations as Latin di
s.
The Indo-Europeans knew snow in
their homeland; the word sneigwh- is
nearly ubiquitous. Curiously enough, however, the word for
"rain" varies among the different branches; we have words of
differing distribution such as seu
-2.
Conceptions of the sky, or heaven,
are varied in the different descendant languages. Although,
as we have seen, the root dyeu- occurs widely as the
divine bright sky, certain languages viewed the heavens as
basically cloudy; nebh- is "sky" in Balto-Slavic and
Iranian, but "cloud" elsewhere. Another divine natural
phenomenon is illustrated by the root (s)ten
-,
"thunder," and the name of the Germanic god THOR.
A word for the earth can be
reconstructed as dhghem- (*dheghom). Other
terms of lesser distribution, like kaito-, designated
forest or uncultivated land. Swampy or boggy terrain was
apparently also familiar, judging from the evidence of the
root pel
-1.
But since none of these runs through the whole family, it
would not be justifiable to infer anything from them
regarding the terrain of a hypothetical original homeland of
the Indo-Europeans.
On the other hand, from the absence
of a general word for "sea" we may deduce that the
Indo-Europeans were originally an inland people. The root
mori- is attested dialectally (MERE2),
but it may well have referred to a lake or other smaller
body of water. Transportation by or across water was,
however, known to the Indo-Europeans, since most of the
languages attest an old word for "boat" or "ship," n
u-,
probably propelled by oars or a pole (er
-,
"to row").
The names for a number of different
trees are widely enough attested to be viewed as Proto-Indo-European
in date. The general term for "tree" and "wood" was deru-.
The original meaning of the root was doubtless "to be firm,
solid," and from it is derived not only the family of
English TREE but also that of English
TRUE. Note that the semantic evolution has here been
from the general to the particular, from "solid" to "tree"
(and even "oak" in some dialects), and not the other way
around.
There are very widely represented
words for the beech tree, bh
go-,
and the birch, bher
g-.
These formerly played a significant role in attempts to
locate the original homeland of the Indo-Europeans, since
their distribution is geographically distinct. But their
ranges may have changed over several millennia, and, more
important, the same word may have been applied to entirely
different species of tree. Thus the Greek and Latin cognates
of BEECH designate a kind of oak found in the
Mediterranean lands.
Indo-European had a generic term
for "wild animal," ghwer- (FERAL). The
wolf was known and evidently feared; its name is subject to
taboo deformation (the conscious alteration of the form of a
tabooed word, as in English gol-derned, dad-burned).
The variant forms w
kwo-,
*lupo-, and w
p-
-
(also "fox") are all found. The name of the bear was
likewise subject to a hunter's taboo: the animal could not
be mentioned by its real name on the hunt. The southern
Indo-European languages have the original form,
tko-
(Latin ursus, Greek arktos), but all the
northern languages have a substitute term. In Slavic the
bear is known as the "honey-eater," in Germanic the "brown
one" (BEAR2, and note also
BRUIN).
The BEAVER was
evidently known (*bhi-bhru-, from bher-2),
at least in Europe, and the MOUSE (m
s-)
then as now was ubiquitous. The HARE,
probably named from its color (kas-, "gray"), is also
widespread. Domesticated animals are discussed below.
A generic term for "fish" existed,
*dhgh
-
(also *peisk- in Europe). The salmon (laks-)
and the eel (*angwi-) were known, the
latter also in the meaning "snake." Several birds were
known, including the crane (ger
-2)
and the eagle (or-). The generic term for "bird" was
awi- (Latin avis), and from this was derived
the well-represented word for "egg," *
wyo-.
The names for a number of insects
can be reconstructed in the protolanguage, including the
WASP (*wops
),
the hornet (*k
s-ro-,
a derivative of ker-1, "head," from the
shape of the insect), and the fly (*m
-).
The BEE (bhei-) was particularly
important as the producer of honey, for which we have the
common Indo-European name melit- (MILDEW).
Honey was the only source of sugar and sweetness (sw
d-,
"sweet," is ancient), and notably was the base of the only
certain Indo-European alcoholic beverage, medhu-,
which in different dialects meant both MEAD
("wine" in Greece and Anatolia) and "honey."
People and Society. For
human beings themselves, a number of terms were employed,
with different nuances of meaning. The usual terms for "man"
and "woman" are w
-ro-
(VIRILE) and *gwen
-
from gwen- (GYNECOLOGY).
For "person" in general, the oldest word was apparently *manu-
(man-1), as preserved in English
MAN (nominative plural *manw-es, becoming
Germanic *mann-iz, becoming Old English menn,
MEN) and in Slavic and Sanskrit. A word for
"woman" recently identified in Anatolian Luvian, *es
r,
combining form *-s(o)r-, formed the feminine of the
numbers "three" and "four," as well as appearing in
swesor-, sister, and the Latin word for "wife." The
Germanic word for "woman" (WIFE) was
completely isolated until a cognate was recently identified
in Tocharian. For its curious semantic history, see ghw
bh-.
In other dialects we find interesting metaphorical
expressions that attest a set of religious concepts opposing
the gods as immortal and celestial to humankind as mortal
and terrestrial. Humans are either *m
tos,
"mortal" (mer-, "to die"), or *dhghomyo-,
"earthling" (dhghem-, "earth").
The parts of the body belong to the
basic layer of vocabulary and are for the most part
faithfully preserved in Indo-European languages. Such are
ker-1, "head" (also kaput- in
dialects, doubtless a more colloquial word), genu-2,
"chin, jaw," dent-, "tooth," okw-,
"to see," whence "eye," ous-, "ear," nas-,
"nose," leb-, "lip," bhr
-,
"brow,"
s-,
"mouth," and d
gh
-,
"tongue." The word for "foot" is attested everywhere (ped-),
while that for "hand" differs according to dialect; the most
widespread is *ghes-
r
(ghes-, CHIRO-).
Internal organs were also named in
Indo-European times, including the heart (kerd-),
womb (*gwelbh-), gall (ghel-2),
and liver (y
kw
).
The male sexual organs, pes- and *ergh-, are
common patrimony, as is ors-, "backside."
A large number of kinship terms
have been reconstructed. They are agreed in pointing to a
society that was patriarchal, patrilocal (the bride leaving
her household to join that of her husband's family), and
patrilineal (descent reckoned by the male line). "Father"
and "head of the household" are one: p
ter-,
with his spouse, the m
ter-.
These terms are ultimately derived from the baby-talk
syllables pa(pa) and ma(ma), but the
kinship-term suffix -ter- shows that they had a
sociological significance over and above this in the
Indo-European family. Related terms are found for the
grandfather (awo-) and the maternal uncle (*awon-),
and correspondingly the term nep
t-
(feminine *nept
-)
applied to both grandson (perhaps originally "daughter's
son") and nephew ("sister's son"). English SON
and DAUGHTER clearly reflect Indo-European
*s
nu-
(from seu
-1)
and dhug
ter-.
Male blood relations were
designated as bhr
ter-
(BROTHER), which doubtless extended beyond
those with a common father or mother; the Greek cognate
means "fellow member of a clan-like group." The female
counterpart was swesor- (SISTER),
probably literally "female member of the kin group," with a
word for woman (*es
r)
and the root s(w)e-, designating the self, one's own
group.
While there exist many special
terms for relatives by marriage on the husband's side, like
daiwer-, "husband's brother," fewer corresponding
terms on the wife's side can be reconstructed for the
protolanguage. The terms vary from dialect to dialect,
providing good evidence for the patrilocal character of
marriage.
The root dem- denoted both
the house (Latin domus) and the household as a social
unit. The father of the family (Latin pater familias)
was the "master of the house" (Greek despot
s)
or simply "he of the house" (Latin dominus). A larger
unit was the village, designated by the word weik-1.
The community may have been grouped into divisions by
location; this seems to be the basic meaning of the *d
-mo-
(from d
-)
in Greek d
mos,
people (DEMOCRACY).
Human settlements were frequently
built on the top of high places fortified for defense, a
practice taken by Indo-European migrants into central and
western Europe and into Italy and Greece, as confirmed by
archaeological finds. Words for such fortified high places
vary; there are pel
-3,
variant *poli- (ACROPOLIS), the Celtic
word for "ring fort," *dh
-no-
(dheu
-,
TOWN), and bhergh-2 (-burg
in place names).
Economic Life and Technology.
A characteristic of Indo-European and other archaic
societies was the principle of exchange and reciprocal
gift-giving. The presentation of a gift entailed the
obligation of a countergift, and the acts of giving and
receiving were equivalent. They were simply facets of a
single process of generalized exchange, which assured the
circulation of wealth throughout the society.
This principle has left clear
traces in the Indo-European vocabulary. The root d
-
of Latin d
n
re
means "to give" in most dialects but in Hittite means "to
take." The root nem- is "to distribute" in Greek (NEMESIS),
but in German it means "to take," and the cognate of English
GIVE (ghabh-) has the meaning "to
take" in Irish. The notion of exchange predominates in the
roots mei-1 and gher-2.
The GUEST (ghos-ti-) in Indo-European
times was the person with whom one had mutual obligations of
hospitality. But he was also the stranger, and the stranger
in an uncertain and warring tribal society may well be
hostile: the Latin cognate hostis means "enemy." The
Indo-Europeans evidently practiced both ransom and
enslavement of enemy captives: kemb-, "to exchange,"
furnishes the Irish for "captive," and the roots *algwh-,
"to fetch a price," and wes-3 , "to sell,"
refer in the oldest texts to traffic in people, as does the
root *des-.
The Indo-Europeans practiced
agriculture and the cultivation of cereals. We have several
terms of Indo-European antiquity for grain: g
-no-
(CORN), yewo-, and *p
ro-,
which may have designated wheat or spelt. Of more restricted
distribution is bhares-, "barley." Such terms for
cereals could originally have designated the wild rather
than cultivated varieties. A root for grinding is attested,
mel
-
(MEAL2, MILL). Another
Indo-European term is s
-,
"to sow," not found in Greek, Armenian, or Indo-Iranian. The
verb "to plow" is *ar
-,
again a common European term, with the name of the plow,
*ar
-trom.
Other related roots are yeug-, "to yoke," and kerp-,
"to gather, pluck" (HARVEST). The root gwer
-1,
"heavy," is the probable base of *gwer
-n
-,
"hand mill" (QUERN). The term is found
throughout the Indo-European-speaking world, including
India.
Stockbreeding and animal husbandry
were an important part of Indo-European economic life. The
names for all the familiar domesticated animals are present
throughout the family: gwou-, "cow" and
"bull," owi-, "sheep," *agwh-no-,
"lamb," s
-,
"swine," and porko-, "farrow." The domestic dog was
ancient (kwon-). The common Indo-European name of the
horse, ekwo-, is probably derived from the adjective
ku-,
"swift." The expansion and migration of the
Indo-European-speaking peoples in the later third and early
second millennia B.C. is intimately bound up
with the diffusion of the horse. The verbal root dem
-,
"to force," acquired the special sense of "to tame horses,"
whence English TAME. Stock was a source and
measure of wealth; the original sense of peku- was
probably "wealth, riches," as in Latin pecunia, which
came to mean "wealth in cattle" and finally "cattle" proper.
The verbal roots p
-,
"to protect," and kwel-1, "to
revolve, move around," are widely used for the notion of
herding or watching over stock, and it is interesting to
note that the metaphor of the god or priest watching over
humankind like a shepherd (Latin p
stor)
over his flock occurs in many Indo-European dialects as well
as outside Indo-European.
Roots indicating a number of
technical operations are attested in most of the languages
of the family. One such is teks-, which in some
dialects means "to fabricate, especially by working with an
ax," but in others means "to weave" (TEXTILE).
The root dheigh-, meaning "to mold, shape," is
applied both to bread (DOUGH) and to mud or
clay, whence words for both pottery and mud walls (Iranian
*pari-daiza-, "walled around," borrowed into Greek as
the word that became English PARADISE.)
The house (dem-) included a
dhwer- (DOOR), which probably referred
originally to the gateway into the enclosure of the
household. The house would have had a central hearth,
denoted in some languages by as- (properly a verb,
"to burn"). Fire itself was known by two words, one of
animate gender (*egni-, Latin ignis) and one
neuter (pa
w
,
Greek p
r).
Indo-European had a verb "to cook"
(pekw-, also having the notion "to
ripen"). Other household activities included spinning ((s)n
-),
weaving (webh-), and sewing (sy
-).
The verb wes-2 (WEAR) is
ancient and everywhere attested.
The Indo-Europeans knew metal and
metallurgy, to judge from the presence of the word *ayes-
in Sanskrit, Germanic, and Latin. The term designated copper
and perhaps bronze. Iron is a latecomer, technologically,
and the terms for it vary from dialect to dialect. Latin has
ferrum, while the Germanic and Celtic term was *isarno-,
properly "holy (metal)," from eis-, perhaps so called
because the first iron was derived from small meteorites.
Gold, ghel-2, also dialectally *aus-o-,
probably "yellow (metal)" or "shining," was known from
ancient times, though the names for it vary. Silver was
arg-, with various suffixes, doubtless meaning "white
(metal)."
It was probably not long before the
dispersal of the Proto-Indo-European community that the use
of the wheel and wheeled transport was adopted. Despite the
existence of widespread word families, most terms relating
to wheeled vehicles seem to be metaphors formed from already
existing words, rather than original, unanalyzable ones. So
NAVE, or hub of the wheel (nobh-), is
the same word as NAVEL. This is clearly the
case with WHEEL itself, where the widespread
*kw(e)-kwl-o- is an expressive
derivative of a verb (kwel-1)
meaning "to revolve or go around." Other words for "wheel"
are dialectal and again derivative, such as Latin rota<